duminică, 26 ianuarie 2014
Lia'de Lie'dana
Se-adună
toți norii la capătul lumii,
privind
la incestul zăpezii cu vântul;
În haos
tăcut se naște o nouă crăiasă
și-oglinzi
mari de gheață reflectă pământul;
Exact
unde raza scăpată de luna timidă,
un
zâmbet ți-aprinde pe buză,
În
colțul de gură ce asemenea amurgului
emană o
aură-aparte, de muză.
Începe
balada vioarei ce veșnic pierdută,
îți
caută ochii prin noaptea cea plină;
Oceane
de-aramă găsește arcușul,
ce țin
închise furtuni de lumină.
Note ca
șoapte în juru-ți se strâng,
podoabă
urechii să-ți fie;
Vești
aducând de la celălalt capăt al lumii,
dar
secrete șoptind numai ție.
Lia'de
Lie'dana murmură codrul într-una,
cântând
al tău nume în frunză și-n floare.
Luceferi
coboară, se sting și iar urcă să cadă,
pe rând
efemerii tânjesc să fie al tau soare;
Obrazul
de ceară să-l simtă,
să
guste-a ta buză cu gust de afină;
Din
munți să-ti facă statuie de marmură
și al
tău zâmbet să-l pună-n vitrină.
Dar timpul
ce curge prin venele tale crăiasă,
e tot
mai scurt cu fiecare clipă ce trece;
Te-așteaptă
o lume întreagă, așteaptă Pământul
a ta
mângâiere, o vorbă, sărutul tău rece;
Mai
apoi, căldura ce-o emani tu prin zambet
va
cuprinde întreaga suflare
Asemenea
ție, vor zâmbi toți copiii din lume
și-adio
își vor lua de la tine la prima rază de soare.
Ona'mar Erda'ane
"Saddle the stallions, it's almost
midnight,
Those treacherous shadows, remove them from
sight.
Blow into the horn of our departure;
Summon the bard, summon the archer,
Our quest at last needs but to start.
The light of the moon will throw us a dart,
Beacon of silver in this plains filled
black.
We're moving ahead, there's no turning
back!"
"Silence!"
.
.
.
"Hold inside your breaths, widen up
your sight!
Look at how the moon it pierces the night.
Just down ahead, the shore of the lake,
We'll go unmounted, be aware of the
snake!"
Quicksilver moved in the grass at my feet;
I was pushed aside, he redeem me fit,
He took out his sword, and the blood was
spilled.
Grinning back at me "Do you want it
grilled?"
But it was too late, my brave warrior's
leg...
"Don't be sorry, Sire, just leave me
the keg.
My past and I need some drinks alone,
For only to him my sins might atone."
Onward we went, leaving him in mist.
At his darkest secrets we could not assist.
We reached the shore, and we stopped still,
The cold and the whisper we started to
feel.
A fountain of spirits stood before our
eyes,
On a second look, they were fireflies.
Shards of ice and cold, swarming back and
forth,
Blocking off our path they built a fort,
With their Queen as jewelry, held their
ground with pride
Quick of hand my archer let the arrow
slide.
Taking down the Queen, the blue shards took
vengeance
Ganged on my archer, and he knew his
sentence.
Just me and the bard, and the sand beneath,
The lake started throwing waves at our
feet.
Then the wonder happened, the stories were
true,
You arrived by waves and in such a view!!!
"Ona'mar Erda'ane" I whispered in
shock,
"Bard, write your songs in haste while
we are in luck."
A flicker, a thunder, a glimpse of your
beauty,
Stunned the Time itself; he forgot his
duty.
In your golden eyes we drowned for a while,
Cursed by your spell, charmed by your
smile.
Soft your touch of hand, my bard has gone
mad,
While touched by you, he was only glad
That his song was done, ready to be sang,
He was ready now, ready for the fang.
You came towards me; wind was in your hair,
Shaking down some stars as I dared to
stare;
Looking at your lips half my mind was gone,
If you had touched me I was more than done.
Sitting for a while, you played with the
world.
Made from night a day and from lake a
sword,
Then gave it to me, for my quest be done;
I even forgot how my quest begun...
You closed my eyes with your silky hand
And I fell asleep on the dried sand;
Drunken in your scent of abyssal rose
I felt my mind taking blows and blows,
Forcing me to rise and open my eyes.
No lake, no you and no fireflies,
I was all alone on the dried sand...
Abonați-vă la:
Postări (Atom)